Il secondo trailer di Venom è stato rilasciato da poco eppure c’è qualcosa che ha fatto letteralmente storcere il naso ai fan dello spin-off dei film sull’Uomo Ragno:
Se amate vedere le pellicole in lingua originale sicuramente vi sarete già accorti dell’errore che hanno individuato i fan: al minuto 1:03 il personaggio interpretato da Jenny Slate pronuncia la parola symbiote “sim-ba-iot”, mentre invece la parola andrebbe pronunciata semplicemente “simbiot”. Ovviamente nel trailer italiano questo errore non appare a causa della traduzione, ma per chi ha visto il trailer in lingua originale la pronuncia diversa di questa parola, oltretutto fondamentale nella storia di Venom, ha fatto venire i brividi. Il problema fondamentale è che symbiote (in italiano simbionte) non è una parola inventata, ma è un vocabolo che fa parte del dizionario e che si usa in biologia per indicare un individuo che vive in simbiosi.
Inutile dire che i fan si sono letteralmente scatenati su twitter, chiedendosi come mai nessuno della produzione dell’ultimo film di Tom Hardy si sia effettivamente accorto dell’errore e che nessuno si sia documentato prima di far pronunciare quella parola a Jenny Slate.
For those wondering if Venom connects to MCU Spider-Man, it doesn't.
It's set in an alternative universe where no-one can prounounce the word symbiote…
— Dave Flynn (@Dave_K_Flynn) April 24, 2018
So apparently zero people making the Venom movie care enough about the character to know how to pronounce "symbiote"
Which is also just an actual word
— Derek 6: The Song of Dyke (@DerekOfTheDykes) April 24, 2018
Vedremo se entro il 5 ottobre 2018, data di uscita della pellicola nelle sale americane, la parola verrà doppiata e quindi pronunciata nel modo corretto. Per vedere Venom nei cinema italiani invece dobbiamo aspettare il 4 ottobre 2018.
Lascia un Commento